- Побойтесь бога, граф! - возмутился Сергей. - Ей недавно только исполнилось одиннадцать лет!

- А принцу должно вот-вот исполниться двенадцать, - рассмеялся Херган. - Но король услышал и дал мне задание на нее посмотреть. Они еще дети, но время летит быстро, а невесту ему все равно скоро искать. Разве вы не хотите, чтобы ваша сестра стала королевой?

- Вы не поверите, что недавно я мог стать королем, но отказался. Но в случае с сестрой будет иметь значение не мое, а ее желание. Поэтому сейчас поедим, а потом смотрите себе на здоровье.

После того, как гости поели, а он для приличия посидел с ними за столом, Сергей пригласил посланника пройти в свои комнаты, куда потом привел Альду с Лани. Немного посидели, поговорили на разные темы и Лани по просьбе Сергея взяла гитару и спела "Голубку". Он в свое время перевел эту песню с русского языка, но после перевода слова никак не хотели складываться в песню, поэтому Лани разучила ее и пела на русском. Вскоре граф попрощался с девушками и в сопровождении хозяина пошел к выходу из дворца.

- Счастливый вы человек, герцог, - на прощание сказал он. - Ваша сестра настоящее золото. Она не просто красива, у нее твердый, независимый характер. А от вашей жены я убежал. Еще немного, и она разбила бы мне сердце. Она слишком сильно действует на мужчин, и теперь я лучше понимаю, почему Андре потерял те остатки ума, которые у него были. Через пару декад я пошлю королю почту гонцом. К вам будет просьба к его приезду нарисовать для нашего принца портрет вашей сестры. Сделаете? Он очень просил.

- Ну вот ты и невеста! - сказал Сергей, вернувшись в гостиную Лани после того, как проводил посланника.

- Ты что, отдаешь меня за этого старика? - закричала девочка. - То-то он меня осматривал, как кобылу на рынке!

- Ой, не могу! - захрюкал брат, повалившись на диван. - Убила на фиг!

- Напугал меня, а сам ржет! - возмущенно пожаловалась Лани Альде. - Сейчас как стукну!

- Видишь, что он сейчас не может говорить? - сказала Альда, уводя девочку в спальню. - Пусть отсмеется. Это нервное, помнишь, у меня было тогда в коридоре? Потом все расскажет.

- Значит, принц Барни, - задумалась девочка, когда десять минут спустя брат пересказал рассказ посланника. - Портрет нарисовать можно, но тогда нужно потребовать, чтобы он прислал свой. А то получается, что он должен решать, подхожу я ему или нет, а я вроде здесь вообще ничего не решаю!

- А здесь, вообще-то, художники есть? - спросил Сергей. - Я за все время пребывания в королевстве лишь пару раз видел портреты на стенах. Наверное, художник - это редкая профессия?

- В столице должны быть, - неуверенно сказала Альда. - Скажи управляющему, пусть он поищет.

На следующий день Дорн сообщил, что во дворец прибыли художники и ждут милорда герцога.

- А почему во множественном числе? - спросил Сергей. - Я же просил найти одного.

- Я в этом деле не разбираюсь, - пояснил управляющий. - Рисовать ведь можно по-разному. Пусть каждый нарисует, а вы потом возьмете себе лучший рисунок.

Художников было трое. Двое пожилых и один еще совсем мальчишка лет шестнадцати.

- Мне нужен портрет сестры, - пояснил он им задачу. - Сходство обязательно, но его мало. Желательно на холсте еще передать ее характер. Уделите основное внимание лицу, детали одежды можно не вырисовывать. Рисовать будете все трое, и работу я оплачу всем. Но за то, что понравится, заплачу больше и дам дополнительные заказы.

Рисовали они три дня, заставив непоседливую Лани изрядно помучиться. Все три работы Сергею понравились. Юноша, в соответствии с желанием герцога, платье не вырисовывал, а Лани у него получилась как живая, такая же озорная и нетерпеливая, как и в жизни. Второй портрет поражал сходством и качеством прорисовки деталей, но на нем была просто нарисована его сестра, скучающая на стуле. А вот третий портрет Сергея поразил. С портрета на него с любовью и любопытством смотрели живые глаза сестры, умные и немного печальные.

- Как вам это удалось? - спросил он, уже зная, что этот портрет никогда никому не отдаст.

- Опыт, - сказал довольный произведенным эффектом художник. - Позирование - это скучное занятие, поэтому нужно смотреть человека в жизни. За три дня были моменты, когда ваша сестра, милорд, раскрывалась, показывая глубину своей натуры, а не просто ее отдельные качества. Уметь такое подметить, сохранить в памяти и перенести на холст - это и есть истинное мастерство!

- От скромности вы не умрете, - сказал Сергей. - Но, вообще-то, ваша гордость заслуженная. У меня к вам будет заказ - нарисовать мою жену. Остальные работы немного хуже, но мне тоже понравились, поэтому вы на меня в обиде не будете.

- Мне нужно увидеть папашу Граха, - сказал невзрачный мужчина в одежде горожанина среднего достатка приказчику в лавке, торгующей товарами Империи. - И срочно. Дело касается Дюже.

- Подожди, я сейчас передам, - кивнул ему приказчик. - И проследи за товаром, пока меня нет.

Вернулся он через пару минут и, откинув прилавок, пригласил посетителя следовать за собой. В небольшой комнате, которая отделялась от лавки перегородкой, их встретил невысокий, крепкий мужчина с лицом, помеченным двумя шрамами, показавший посетителю рукой на стол.

- Выкладывай все сюда, потом заберешь. И нечего морду кривить, Барни, ты порядки знаешь не хуже меня.

Тот, кого назвали Барни, вытащил и положил на стол два стилета.

- Больше ничего нет, - насмешливо сказал он. - Можешь сам проверить, Меченный.

Мужчина со шрамами ничего не ответил, кивнув Барни на дверь. За ней была большая комната, похожая на кабинет. За столом в конце комнаты сидел сам Грах, а ближе к двери стояли стулья. На один из них Барни и сел, не дожидаясь приглашения.

- Ты сюда пришел отдохнуть? - спросил глава гильдии убийц Ордага. - Или ждешь разрешения говорить?

- У меня есть что сказать о Дюже, - ответил Барни. - Но я хочу, чтобы один приговор был оставлен за мной.

- Если скажешь важное, так и будет, - кивнул Грах. - Начинай.

- Совсем недавно я видел Гадюку-Эмму, - сказал Барни. - К счастью, она меня не заметила и я смог проследить, где она остановилась.

- И где же?

- На постоялом дворе "Караван". Там обычно останавливаются купцы средней руки.

- Хорошо. Ты свое дело сделал. Если там Эмма, один приговор твой.

Уже через час к хозяину постоялого двора "Караван" толстяку Рокли подошли двое.

- Любезный хозяин, нам надо переброситься с вами парой слов, - обратился к нему один из них, и при взгляде на него Рокли прошиб холодный пот.

Почти все хозяева трактиров и постоялых дворов, из тех, кто вели свое дело достаточно долго, знали в лицо всю верхушку городского дна.

- Я постараюсь вам угодить, господин! - справившись с испугом, ответил он. - Какая во мне нужда у гильдии?

- У вас остановилась красивая молодая женщина ростом чуть ниже меня. Я не знаю, как она вам себя назвала и есть ли с ней спутники, но мне нужно ее увидеть.

- Есть такая, - кивнул хозяин. - Назвалась Галой Мерхольм. Молодая и красивая, как вы и говорили. Приехала по торговым делам из Барни. Спутников с ней не было, а сама сейчас в своем номере. Ее позвать?

- Нет, благодарю, мы сами. Какой номер? Пятый? Надеюсь, все то время, что мы будем беседовать, вы просидите на этом стуле, никуда не отлучаясь. Всего хорошего.

Они поднялись по лестнице и свернули к пятому номеру.

- Дверь закрыта изнутри, - шепнул тот, который был ниже ростом. - Используем служанку?

- Нет, поступим по-другому, - ответил высокий. - Приготовь ножи.

Он постучал в дверь и сказал:

- Открой, Эмма, это Альбер. Есть важный разговор.

- Заходите, - раздался женский голос из-за двери. - Но постарайтесь держать руки на виду и не делать резких движений.

Первым зашел низкий и сразу же отступил в сторону, давая проход высокому. Женщина стояла у окна и держала в руках взведенный арбалет.